Linear Cross-Lingual Mapping of Sentence Embeddings

Oleg Vasilyev, Fumika Isono, John Bohannon

Semantics of a sentence is defined with much less ambiguity than semantics of a single word, and it should be better preserved by translation to another language. If multilingual sentence embeddings intend to represent sentence semantics, then the similarity between embeddings of any two sentences must be invariant with respect to translation. Based on this suggestion, we consider a simple linear cross-lingual mapping as a possible improvement of the multilingual embeddings. We also consider deviation from orthogonality conditions as a measure of deficiency of the embeddings.

Knowledge Graph

arrow_drop_up

Comments

Sign up or login to leave a comment